
Chat is online op maandag t/m vrijdag van 10.00 - 16.00 uur en van 19.00 - 22.00 uur.
Op dit moment zijn we offline. Je kunt je vraag stellen via e-mail of WhatsApp: 06-12887717 (alleen berichtjes)
Meer informatie over de chat-service? Klik hier
Chat is online op maandag t/m vrijdag van 10.00 - 16.00 uur en van 19.00 - 22.00 uur.
Op dit moment zijn we offline. Je kunt je vraag stellen via e-mail of WhatsApp: 06-12887717 (alleen berichtjes)
Meer informatie over de chat-service? Klik hier
Een pastoor liet in 1486 een kerk bouwen in Sambeek. Hoog in de toren hing hij een klok. Het beieren van de klok was in heel Sambeek en omgeving te horen. Maar er was iets wat de pastoor vergat. De klokken waren nooit gezegend en dat heeft hij geweten.
Tijdens de kerstnacht was het windstil, de lucht was helder en de maan scheen volop. Ineens begon het hard te waaien. De wind huilde langs de kerk en het haantje op de top begon hard te draaien. Door de harde wind schrok de pastoor wakker. De klokken begonnen te luiden en de pastoor keek uit het raam.
Hij kon zijn ogen niet geloven toen de duivel, zo zwart als roet, naar de toren vloog. Het had twee ogen rood als vuur, die in de rondte gluurde, en een staart die hij liet kronkelen. Krijsend kroop hij door het galmgat. Hij greep de klok en maakte dat hij weg kwam. Met de grote bel op zijn rug rende hij over akker de duisternis in.
In het Sambeekse veld lag toen een moeras, de Lins. Daar begroef de duivelse filguur de klok van Sambeek.
Tegenwoordig keert de duivel elke kerstnacht terug. Weer of geen weer, hij zal de klok in het moeras luiden.
*Op het oorspronkelijke informatiebord staat het verhaal met Sambeeks dialect in dichtvorm uit 1896 door Bart van Meer (zie onder de infographic)
Zambèèks: ’t Is bute zò duuster, zò bibb’rig, zò kââld, Strak kiekt ie ien ’t vuur mit zien gliensterig oog Dan kiekt ie noa ’t junkske, det stil op un stoaf D’r was ’s te Zambèèk ‘nnen brave pestoor, En hoog ien d’n tore dor hong ie ’n klok, Mar iets toch -mô’k zêgge- was nie ien d’n hoak, ’t Was Kerstnââcht, toe ’t woonder geval is geschied Mar heur, dor ôp èèns, ien ’t hart van de nââcht, Och, hoe de pestoor uut ziene slumer verschrôk, Pestoor loert dör ’t vèènster ….. hoe bonst ‘m ’t hart Twee oge as vuur kieke glurend ien ’t rôônd, Dan kruupt ie dör ’t galmgat en griept ien zienen bek, Doar laag ien’t Zambèkse vèèld ’n moeras En iedere kerstnââcht, ôp slag van twe’f uur, ’t Is bute zô duuster, zò bibb’rig zò kââld,
|
Nederlands: ’t Is buiten zo donker, zo vriezend, zo koud, Straks kijkt hij in ’t vuur met z’n glinsterend oog Dan kijkt hij naar ’t jochie, dat zit op z’n gat Er was eens in Sambeek een brave pastoor, En hoog in d’n toren daar hing hij ’n klok, Maar iets -moet ik zeggen- was niet in de haak, ’t Was kerstnacht, toen ’t wonderlijk voorval geschied Maar hoor, daar op eens, in ’t midden van de nacht, Och, hoe de pastoor uit zijn nachtrust verschrok Pastoor loert daar naar buiten ….. hoe bonst ‘m ’t hart Twee ogen als vuur kijken glurend in ’t rond, Dan kruipt hij in ’t galmgat en grijpt met z’n bek, Daar lag diep in ’t Sambeekse veld een moeras En iedere kerstnacht, op klokslag twaalf uur, ’t Is buiten zo donker, zo vriezend zo koud, |
Bronnen:
Kuijper, L. (2015, 24 december). Duivelse kerstlegende - BHIC. Geraadpleegd op 27 november 2019, van https://www.bhic.nl/ontdekken/verhalen/duivelse-kerstlegende
Schilders, E. (2019 september). De Duivelsklokken van Brabant. Brabants Magazine. Geraadpleegd van https://issuu.com/brabantsmagazine/docs/brabants_nr_22_issuu
Spapens, P. (2009, 22 februari). Duuvelsklökske - BHIC. Geraadpleegd op 27 november 2019, van https://www.bhic.nl/ontdekken/verhalen/duuvelsklokske
’t Düvelsklökske. (z.d.). Duvelsklokske. Geraadpleegd op 27 november 2019, van https://www.sambeeksheem.nl/duvelsklokske.html